haiku/docs/userguide/tr/applications/midiplayer.html

94 lines
5.2 KiB
HTML
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="tr" xml:lang="tr">
<head>
<!--
*
* Copyright 2011, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Gerard Stanczak (Google Code-In student)
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Emir SARI
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>MIDI Oynatıcısı</title>
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>Kullanıcı kılavuzu</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now">Türkçe&nbsp;<span class="dropdown-caret">&#9660;</span></li>
<li><a href="../../id/applications/midiplayer.html">Bahasa Indonesia</a></li>
<li><a href="../../ca/applications/midiplayer.html">Català</a></li>
<li><a href="../../de/applications/midiplayer.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/midiplayer.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/midiplayer.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/midiplayer.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/midiplayer.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/midiplayer.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/midiplayer.html">Italiano</a></li>
<li><a href="../../hu/applications/midiplayer.html">Magyar</a></li>
<li><a href="../../pl/applications/midiplayer.html">Polski</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/midiplayer.html">Português</a></li>
<li><a href="../../pt_BR/applications/midiplayer.html">Português (Brazil)</a></li>
<li><a href="../../ro/applications/midiplayer.html">Română</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/midiplayer.html">Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/midiplayer.html">Suomi</a></li>
<li><a href="../../sv_SE/applications/midiplayer.html">Svenska</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/midiplayer.html"> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../ru/applications/midiplayer.html">Русский</a></li>
<li><a href="../../uk/applications/midiplayer.html">Українська</a></li>
<li><a href="../../jp/applications/midiplayer.html">日本語</a></li>
</ul>
<span>
 «  <a href="mediaplayer.html">Ortam Oynatıcısı</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Uygulamalar</a> 
::  <a href="packageinstaller.html">LegacyPackageInstaller</a>  »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">Bu sayfanın çevrilmesi henüz tamamlanmamıştır. Tamamlanana kadar henüz bitirilmeyen kısımlar İngilizce metni kullanır.</div>
<h2><img src="../../images/apps-images/midiplayer-icon_64.png" alt="midiplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />MIDI Oynatıcısı</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Masaüstü Çubuğu:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Uygulamalar</span></td></tr>
<tr><td>Konum:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/MidiPlayer</span></td></tr>
<tr><td>Ayarlar:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/MidiPlayerSettings</span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>As the name suggests, MidiPlayer is used to playback MIDI music files. MIDI files are special, as they don't contain the actual digitized and in some way encoded music, but only a description of it: Hold this note for that long with this volume and use instrument X for it.<br />
While this keeps file sizes pretty small, it also follows that depending on the instrument library (the so-called "SoundFont") the results can differ hugely. Also, these SoundFonts tend to be quite large, increasingly so with the number and quality of the instrument samples.</p>
<div class="box-info"><p>Haiku releases include a small but relatively high quality SoundFont. People who use MIDI more seriously often already have very high quality or custom SoundFonts.</p>
<p>To use other SoundFonts (that don't come installable via HaikuDepot as a HPKG), just copy the .sf file to e.g. <tt>~/config/non-packaged/data/synth/</tt>. You can select the active SoundFont in the Media preferences under <span class="menu">MIDI</span>.</p></div>
<img src="../images/apps-images/midiplayer.png" alt="midiplayer.png" />
<p>MidiPlayer's interface is very simple. Just double-click or drag &amp; drop a midi file and playback starts. You control the volume with the slider and add reverb effects from the <span class="menu">Reverb</span> pop-up menu. Activating the scope will show a visualization in form of an oscilloscope running at the top.</p>
</div>
</div>
<!--
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 «  <a href="mediaplayer.html">Ortam Oynatıcısı</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Uygulamalar</a> 
::  <a href="packageinstaller.html">PackageInstaller</a>  »
</span></div>
</div>
-->
</body>
</html>