haiku/docs/userguide/id/preferences/input.html

146 lines
10 KiB
HTML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="id" xml:lang="id">
<head>
<!--
*
* Copyright 2008-2020, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* mazbrili abu ibrahim
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Input</title>
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>Panduan pengguna</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now">Bahasa Indonesia&nbsp;<span class="dropdown-caret">&#9660;</span></li>
<li><a href="../../ca/preferences/input.html">Català</a></li>
<li><a href="../../de/preferences/input.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/input.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/input.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/input.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/input.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/input.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/input.html">Italiano</a></li>
<li><a href="../../hu/preferences/input.html">Magyar</a></li>
<li><a href="../../pl/preferences/input.html">Polski</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/preferences/input.html">Português</a></li>
<li><a href="../../pt_BR/preferences/input.html">Português (Brazil)</a></li>
<li><a href="../../ro/preferences/input.html">Română</a></li>
<li><a href="../../sk/preferences/input.html">Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../fi/preferences/input.html">Suomi</a></li>
<li><a href="../../sv_SE/preferences/input.html">Svenska</a></li>
<li><a href="../../tr/preferences/input.html">Türkçe</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/preferences/input.html"> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../ru/preferences/input.html">Русский</a></li>
<li><a href="../../uk/preferences/input.html">Українська</a></li>
<li><a href="../../jp/preferences/input.html">日本語</a></li>
</ul>
<span>
« <a href="keymap.html">Keymap</a>
:: <a href="../preferences.html" class="uplink">Preferences</a>
:: <a href="locale.html">Locale</a> »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">Terjemahan halaman ini belum lengkap. Sampai saat itu, bagian yang belum selesai menggunakan aslinya bahasa Inggris.</div>
<table class="index" id="index" summary="index">
<tr class="heading"><td>Indeks</td></tr>
<tr class="index"><td>
<a href="#keyboard">Keyboard</a><br />
<a href="#mouse">Mouse</a><br />
<a href="#touchpad">Touchpad</a>
</td></tr>
</table>
<h2><img src="../../images/prefs-images/input-icon_64.png" alt="input-icon_64.png" width="64" height="64" />Input</h2>
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Preferensi</span></td></tr>
<tr><td>Lokasi:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/preferences/Input</span></td></tr>
<tr><td>Pengaturan:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/Keyboard_settings</span><br />
<span class="path">~/config/settings/Mouse_settings</span><br />
<span class="path">~/config/settings/Touchpad_settings</span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Preferensi input menggabungkan panel yang sebelumnya terpisah untuk keyboard, mouse, dan touchpad, ditambah perangkat input lain yang dikenali oleh sistem. Perangkat terdaftar di sebelah kiri, sedangkan panel di sebelah kanan berubah sesuai dengan pengaturan yang tersedia untuk perangkat yang dipilih.</p>
<h3><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="keyboard" name="keyboard">Keyboard</a></h3>
<img src="../images/prefs-images/keyboard.png" alt="keyboard.png" />
<p>Atur laju pengulangan, dan tunda hingga tombol yang ditekan mulai diulang. Anda dapat menguji pengaturan Anda di bidang teks di bagian bawah.</p>
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr><td><span class="button">Bawaan</span></td><td> </td><td>mengatur ulang semuanya ke nilai bawaan.</td></tr>
<tr><td><span class="button">Pulihkan</span></td><td> </td><td>mengembalikan pengaturan yang aktif saat Anda memulai preferensi Keyboard.</td></tr>
</table>
<h3><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="mouse" name="mouse">Tetikus (Mouse)</a></h3>
<img src="../images/prefs-images/mouse.png" alt="mouse.png" />
<p>Pertama-tama Anda mengatur jenis mouse: mouse tombol 1, 2 atau 3. Anda dapat mensimulasikan tombol mouse ke-2 (= kanan) dengan menekan <span class="key">CTRL</span> sambil mengklik kiri. Untuk tombol mouse ke-3 (= tengah), itu adalah <span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> dan klik kiri.</p>
<p>Anda dapat mengatur ulang tombol mouse dengan mengkliknya dan memilih artinya baru dari menu pop-up.</p>
<p>Dengan bilah geser ke kanan, Anda menyesuaikan kecepatan klik dua kali, kecepatan mouse, dan akselerasi. Area pengujian di bawah grafik mouse dapat digunakan untuk memeriksa apakah kecepatan klik dua kali sesuai dengan selera Anda: jika mengklik dua kali sebuah kata tidak pilih itu, sudah diatur terlalu cepat (atau Anda harus terbiasa mengklik lebih cepat ...).</p>
<p>Ada tiga <span class="menu">mode Fokus</span> yang menentukan bagaimana jendela bereaksi terhadap klik:</p>
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Klik untuk fokus dan naikkan</span></td><td width="15px"> </td><td>Ini adalah pengaturan default: Anda mengklik sebuah jendela dan mendapat fokus dan dinaikkan ke atas.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Klik untuk fokus</span></td><td> </td><td>Mengklik jendela hanya memberikannya fokus, tetapi tidak akan menaikkannya secara otomatis. Untuk melakukan itu, Anda harus mengklik tab judul atau pembatas atau mengklik di mana saja sambil memegang kunci manajemen jendela <a href="../gui.html#move-resize">tombol window manajemen</a> <span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span>.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Fokus mengikuti mouse</span></td><td></td><td>Jendela di bawah penunjuk tetikus secara otomatis mendapatkan fokus. Sebenarnya menaikkannya, dilakukan seperti dijelaskan dalam <span class="menu">mode Klik untuk fokus.</span></td></tr>
</table>
<p>Mengaktifkan <span class="menu">Terima klik pertama</span> melegakan Anda karena harus terlebih dahulu meletakkan fokus pada jendela tidak aktif untuk memicu widget seperti tombol atau menu. Ini berisiko berisiko secara tidak sengaja menutup jendela, misalnya, dengan secara tidak sengaja menekan tombol tutup saat membidik tab jendela, di sisi lain itu sangat mempercepat alur kerja Anda.</p>
<p>Semua pengaturan segera diterapkan.</p>
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr><td><span class="button">Bawaan</span></td><td> </td><td>mengatur ulang semuanya ke nilai bawaan.</td></tr>
<tr><td><span class="button">Pulihkan</span></td><td> </td><td>Pulihkan mengembalikan pengaturan yang aktif saat Anda memulai </td></tr>
</table>
<h3><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="touchpad" name="touchpad">Touchpad</a></h3>
<img src="../images/prefs-images/touchpad.png" alt="touchpad.png" />
<p>Dengan menyeret garis merah vertikal atau horizontal pada representasi panel sentuh, Anda mengatur area gulir (sedikit kemerahan terhadap area sentuh umum abu-abu) .Menggerakkan jari Anda pada bagian pad tersebut akan memindahkan bilah-bilah gulir dari sebuah jendela yang sesuai.</p>
<p>Di sebelah kanan adalah penggeser untuk mengatur akselerasi gulir umum dan kecepatan gulir vertikal dan horizontal.<br />
Pengaturan akselerasi menentukan seberapa cepat daftar akan bergulir jika Anda menekan cepat area gulir. Kecepatan gulir mengontrol kecepatan umum ketika menggunakan area gulir dengan cara "normal".</p>
<p>Below the touchpad graphic are checkboxes to enable "Two finger scrolling" for vertical and horizontal scrolling. Move two fingers in parallel vertically or horizontally to move the scrollbars of a window.<br />
If you feel comfortable using this feature, you can dispense with setting scroll areas and instead use the whole pad for normal navigation.</p>
<p>Di bagian bawah adalah penggeser lain untuk mengatur sensitivitas klik ketuk. Jika ketukan Anda terus diabaikan, tingkatkan kepekaan. Jika sistem selalu mencatat klik, sementara yang Anda inginkan adalah menggerakkan penunjuk tetikus, coba kurangi.</p>
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr><td><span class="button">Bawaan</span></td><td> </td><td>mengatur ulang semuanya ke nilai bawaan.</td></tr>
<tr><td><span class="button">Pulihkan</span></td><td> </td><td>mengembalikan pengaturan yang aktif saat Anda memulai preferensi Touchpad.</td></tr>
</table>
<p>Berikut ini tip yang tidak terkait dengan preferensi Touchpad, tetapi cocok dengan topik umum:<br />
Tahukah Anda bahwa Anda dapat melakukan drag and drop hanya dengan menggunakan touchpad, yaitu tidak menggunakan tombol? Cukup lakukan klik dua kali tanpa mengangkat jari setelah klik kedua. Ikon yang diambil akan menempel pada penunjuk mouse dan Anda dapat menyeretnya dengan menggerakkan jari Anda. Mengangkat jari Anda akan menjatuhkan ikon.</p>
<p>Jika jari Anda mencapai batas panel sentuh sambil menyeret ikon, tetapi penunjuk tetikus belum mencapai tepi layar, bagaimana Anda bisa terus menyeret ikon Anda? Segera setelah Anda mengangkat jari Anda, ikon itu akan jatuh.<br />
Tergantung pada perangkat keras Anda, ada fitur bagus: biarkan saja jari Anda tanpa mengangkat di tepi touchpad. Penunjuk mouse akan terus bergerak dengan pilot otomatis.</p>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
« <a href="keymap.html">Keymap</a>
:: <a href="../preferences.html" class="uplink">Preferensi</a>
:: <a href="locale.html">Locale</a> »
</span></div>
</div>
</body>
</html>